200
00:11:40,148 --> 00:11:44,550
담요 덮고 핫초코 마셔줘야 겨울이거덩
201
00:11:47,398 --> 00:11:50,231
- 음~! So yam~
202
00:11:50,231 --> 00:11:55,344
- 오틀리로 하니까 꼬수움이 더해져서 더 좋다
203
00:11:57,261 --> 00:11:59,777
오늘은 굴밥을 해볼겁니다
204
00:11:59,777 --> 00:12:03,453
굴은 씻어서 물기를 빼두고 있고
205
00:12:03,453 --> 00:12:05,797
옆에는 한시간정도 불린 쌀
206
00:12:05,797 --> 00:12:09,658
그리고 이제는 무를 썰거예요
207
00:12:24,400 --> 00:12:28,526
난생 처음 도전하는 냄비밥이라서 긴장이 많이 됩니다
208
00:12:28,526 --> 00:12:31,553
무는 좀 굵게 썰어야 한대요
209
00:12:31,553 --> 00:12:34,987
가늘게 썰면 익으면서 부서진다고 합니다
210
00:12:43,535 --> 00:12:44,649
이만큼이면 되나?
211
00:12:45,855 --> 00:12:50,065
밥에 물을 밥 양만큼, 1대1 비율로
212
00:12:50,065 --> 00:12:56,693
근데 저는 햅쌀이라서 물을 조금만 더 넣을게요
213
00:12:56,994 --> 00:12:59,230
버터를 하나 넣어주면 좋다고 합니다
214
00:12:59,230 --> 00:13:03,730
버터를 넣으면 풍미가 말도 못하게 좋아진다고 하더라구요
215
00:13:03,730 --> 00:13:05,918
뚜껑을 덮고 센불로 끓입니다
216
00:13:07,402 --> 00:13:10,510
뽀글뽀글
217
00:13:10,510 --> 00:13:12,417
한 번 뒤적거려줍니다
218
00:13:12,417 --> 00:13:14,616
오 버터냄새가 엄청 좋아요
219
00:13:14,616 --> 00:13:17,719
무를 넣습니다
220
00:13:19,972 --> 00:13:22,263
물이 좀 많은 것 같은데..?
221
00:13:23,121 --> 00:13:25,241
밥이 좀 질어질 것 같아요
222
00:13:25,241 --> 00:13:26,381
망했다~!
223
00:13:26,381 --> 00:13:29,798
뚜껑을 닫고 10분간 끓이래요
224
00:13:29,798 --> 00:13:33,148
굴밥의 양념으로는 달래장을 해먹으려고요
225
00:13:33,148 --> 00:13:35,497
그래서 달래를 손질하겠습니다
226
00:13:35,497 --> 00:13:40,000
달래 손질은 넘 귀찮아
227
00:13:40,000 --> 00:13:44,015
흐으응.. 어느 세월에 다하나..
228
00:13:44,015 --> 00:13:46,709
10분이 지났고 맛있는 냄새가 나요
229
00:13:47,659 --> 00:13:49,606
헉!!어머!!
230
00:13:49,606 --> 00:13:52,677
어떡해 나 밥 너무 잘한다
231
00:13:53,584 --> 00:13:55,708
벌써 누룽지가 생겼어요
232
00:13:55,708 --> 00:13:59,820
무가 부서지지 않게 살살 뒤적거립니다
233
00:13:59,820 --> 00:14:02,584
물기 뺀 굴을 넣습니다
234
00:14:04,693 --> 00:14:05,918
우와우
235
00:14:05,918 --> 00:14:08,650
뚜껑 덮고 10분 더 익혀줘요
236
00:14:08,650 --> 00:14:10,257
약불로 낮춰서
237
00:14:10,257 --> 00:14:13,097
달래는 양념장으로 만들거니까
238
00:14:14,980 --> 00:14:18,150
다지듯이 해줄게요
239
00:14:19,022 --> 00:14:21,790
이건 굴밥 데코용 쪽파
240
00:14:24,960 --> 00:14:27,884
고춧가루 2
241
00:14:27,884 --> 00:14:29,809
설탕 1/3
242
00:14:29,809 --> 00:14:31,276
다진마늘 1/2
243
00:14:31,276 --> 00:14:33,860
매실액 2
244
00:14:58,350 --> 00:15:01,358
간장 8..? 하나.. 둘..
245
00:15:01,358 --> 00:15:02,542
여덟!
246
00:15:02,542 --> 00:15:04,303
물 1, 2
247
00:15:04,303 --> 00:15:06,198
깨 솔솔
248
00:15:06,198 --> 00:15:08,665
들기름
249
00:15:09,870 --> 00:15:10,673
좌륵
250
00:15:10,673 --> 00:15:12,481
섞어줍니다
251
00:15:12,481 --> 00:15:14,648
음~! 향이 아주 좋아요
252
00:15:14,648 --> 00:15:18,247
근데 달래 양에 비해서 좀 부족해보이죠?
253
00:15:18,247 --> 00:15:20,420
간장을 좀 더 넣어야겠어
254
00:15:22,876 --> 00:15:26,260
10분 뜸 들이고 완성~!
255
00:15:27,442 --> 00:15:29,179
와오..
256
00:15:29,179 --> 00:15:30,908
완전 맛있겠다
257
00:15:30,908 --> 00:15:34,007
밥을 조심스레 퍼보겠습니다
258
00:15:34,007 --> 00:15:35,623
아 밥이 질어
259
00:15:35,623 --> 00:15:38,171
밥이 떡이 됐어요 망했다
260
00:15:38,171 --> 00:15:39,611
물이 많았구나
261
00:15:39,611 --> 00:15:41,539
첫 냄비밥 실패!
262
00:15:41,539 --> 00:15:43,167
실패~
263
00:15:43,167 --> 00:15:46,907
그래도 맛있게 먹겠습니다
264
00:15:47,060 --> 00:15:49,837
밥은 망했지만 그래도 굴 향은 되게 좋아요
265
00:15:49,837 --> 00:15:52,785
달래장을 슥슥 비벼서
266
00:15:54,344 --> 00:15:57,998
ㅋㅋㅋ 비비는 소리가 너무 질퍽질퍽해
267
00:15:58,786 --> 00:16:01,633
냠
268
00:16:02,420 --> 00:16:04,901
음~
269
00:16:05,898 --> 00:16:09,761
아 아쉽다 물양만 제대로 맞았으면 진짜 맛있었을 것 같은데
270
00:16:09,761 --> 00:16:11,367
무가 엄청 달아요
271
00:16:11,367 --> 00:16:13,790
괜찮아! 내가 했으니까!
272
00:16:13,790 --> 00:16:15,573
잘했어 맛있어
273
00:16:15,573 --> 00:16:17,471
굴이 아주 맛있군 good~!
274
00:16:17,471 --> 00:16:19,618
퀸즈갬빗을 보면서 먹겠습니다
275
00:16:19,618 --> 00:16:24,292
퀸즈갬빗은 딴짓하면서 못봐서 아직까지 보고 있어요
276
00:16:24,292 --> 00:16:25,928
이렇게 What I Ate 끝~!
200
00:11:40,148 --> 00:11:44,550
담요 덮고 핫초코 마셔줘야 겨울이거덩
You gotta drink hot chocolate in blanket to call it ‘winter’
201
00:11:47,398 --> 00:11:50,231
- 음~! So yam~
Hmm~! So yam~
202
00:11:50,231 --> 00:11:55,344
- 오틀리로 하니까 꼬수움이 더해져서 더 좋다
Oatley added more aroma to it.
203
00:11:57,261 --> 00:11:59,777
오늘은 굴밥을 해볼겁니다
I’m going to make oyster rice today
204
00:11:59,777 --> 00:12:03,453
굴은 씻어서 물기를 빼두고 있고
I washed oysters and drained it.
205
00:12:03,453 --> 00:12:05,797
옆에는 한시간정도 불린 쌀
Next to the oysters, I got rice that’s been soaking in water for an hour.
206
00:12:05,797 --> 00:12:09,658
그리고 이제는 무를 썰거예요
I’m going to slice a radish now.
207
00:12:24,400 --> 00:12:28,526
난생 처음 도전하는 냄비밥이라서 긴장이 많이 됩니다
I’ve never cooked rice in a pot before so I’m very nervous.
208
00:12:28,526 --> 00:12:31,553
무는 좀 굵게 썰어야 한대요
I heard you gotta slice a radish thick
209
00:12:31,553 --> 00:12:34,987
가늘게 썰면 익으면서 부서진다고 합니다
If you slice too thinly, it will crumble as it cooks.
210
00:12:43,535 --> 00:12:44,649
이만큼이면 되나?
Is this enough?
211
00:12:45,855 --> 00:12:50,065
밥에 물을 밥 양만큼, 1대1 비율로
Put water as much as the amount of rice. Make it 1:1 ratio
212
00:12:50,065 --> 00:12:56,693
근데 저는 햅쌀이라서 물을 조금만 더 넣을게요
This is freshly harvested rice so I’m going to add a little bit more water.
213
00:12:56,994 --> 00:12:59,230
버터를 하나 넣어주면 좋다고 합니다
Apparently adding one butter is good.
214
00:12:59,230 --> 00:13:03,730
버터를 넣으면 풍미가 말도 못하게 좋아진다고 하더라구요
I heard it makes the flavour incredibly rich.
215
00:13:03,730 --> 00:13:05,918
뚜껑을 덮고 센불로 끓입니다
Close the lid and cook in high heat
216
00:13:07,402 --> 00:13:10,510
뽀글뽀글
Boil boil
217
00:13:10,510 --> 00:13:12,417
한 번 뒤적거려줍니다
Stir it one time
218
00:13:12,417 --> 00:13:14,616
오 버터냄새가 엄청 좋아요
Oh, the butter smells so good.
219
00:13:14,616 --> 00:13:17,719
무를 넣습니다
Add radish.
220
00:13:19,972 --> 00:13:22,263
물이 좀 많은 것 같은데..?
I think that’s too much water…
221
00:13:23,121 --> 00:13:25,241
밥이 좀 질어질 것 같아요
I think the rice is going to be a bit sticky
222
00:13:25,241 --> 00:13:26,381
망했다~!
I’m screwed~!
223
00:13:26,381 --> 00:13:29,798
뚜껑을 닫고 10분간 끓이래요
Apparently, close the lid and cook for 10 min.
224
00:13:29,798 --> 00:13:33,148
굴밥의 양념으로는 달래장을 해먹으려고요
I’m going to have Dalrae sauce with oyster rice.
225
00:13:33,148 --> 00:13:35,497
그래서 달래를 손질하겠습니다
Let’s prep Dalrae (Wild chive)
226
00:13:35,497 --> 00:13:40,000
달래 손질은 넘 귀찮아
Preparing Dalrae is so bothersome.
227
00:13:40,000 --> 00:13:44,015
흐으응.. 어느 세월에 다하나..
Ahhh… when will I finish all this?
228
00:13:44,015 --> 00:13:46,709
10분이 지났고 맛있는 냄새가 나요
It’s past 10 min and it smells nice.
229
00:13:47,659 --> 00:13:49,606
헉!!어머!!
Oh!! OMG!!
230
00:13:49,606 --> 00:13:52,677
어떡해 나 밥 너무 잘한다
OMG~ I’m so good at cooking rice.
231
00:13:53,584 --> 00:13:55,708
벌써 누룽지가 생겼어요
I already got crunchy Nurunji here.
232
00:13:55,708 --> 00:13:59,820
무가 부서지지 않게 살살 뒤적거립니다
Gently stir so that the radish doesn’t crumble.
233
00:13:59,820 --> 00:14:02,584
물기 뺀 굴을 넣습니다
Add completely drained oyster.
234
00:14:04,693 --> 00:14:05,918
우와우
WOW~~~
235
00:14:05,918 --> 00:14:08,650
뚜껑 덮고 10분 더 익혀줘요
Close the lid and cook for extra 10 min
236
00:14:08,650 --> 00:14:10,257
약불로 낮춰서
Put it down to low heat
237
00:14:10,257 --> 00:14:13,097
달래는 양념장으로 만들거니까
Dalrae is going to go in the sauce.
238
00:14:14,980 --> 00:14:18,150
다지듯이 해줄게요
so I’m going to finely chop.
239
00:14:19,022 --> 00:14:21,790
이건 굴밥 데코용 쪽파
This is chive for decorating oyster rice.
240
00:14:24,960 --> 00:14:27,884
고춧가루 2
2 spoons of chilli powder.
241
00:14:27,884 --> 00:14:29,809
설탕 1/3
⅓ spoon of sugar
242
00:14:29,809 --> 00:14:31,276
다진마늘 1/2
½ spoon of minced garlic.
243
00:14:31,276 --> 00:14:33,860
매실액 2
2 spoons of plum extract.
244
00:14:58,350 --> 00:15:01,358
간장 8..? 하나.. 둘..
8 spoons of soy sauce? one… two…
245
00:15:01,358 --> 00:15:02,542
여덟!
Eight!
246
00:15:02,542 --> 00:15:04,303
물 1, 2
Water 1,2
247
00:15:04,303 --> 00:15:06,198
깨 솔솔
Sprinkle some sesame~
248
00:15:06,198 --> 00:15:08,665
들기름
Perilla oil
249
00:15:09,870 --> 00:15:10,673
좌륵
Drizzle.
250
00:15:10,673 --> 00:15:12,481
섞어줍니다
Mix well.
251
00:15:12,481 --> 00:15:14,648
음~! 향이 아주 좋아요
Hmm~! It smells so good.
252
00:15:14,648 --> 00:15:18,247
근데 달래 양에 비해서 좀 부족해보이죠?
It doesn’t look enough for the amount of Dalrae
253
00:15:18,247 --> 00:15:20,420
간장을 좀 더 넣어야겠어
I should add more soy sauce.
254
00:15:22,876 --> 00:15:26,260
10분 뜸 들이고 완성~!
Let it sit for 10 minutes~ and that’s it!
255
00:15:27,442 --> 00:15:29,179
와오..
Wow…
256
00:15:29,179 --> 00:15:30,908
완전 맛있겠다
It looks so good.
257
00:15:30,908 --> 00:15:34,007
밥을 조심스레 퍼보겠습니다
I’m going to scoop rice very carefully
258
00:15:34,007 --> 00:15:35,623
아 밥이 질어
Ah, rice is too sticky
259
00:15:35,623 --> 00:15:38,171
밥이 떡이 됐어요 망했다
Ah, it’s way too sticky. It’s a fail
260
00:15:38,171 --> 00:15:39,611
물이 많았구나
That was too much water.
261
00:15:39,611 --> 00:15:41,539
첫 냄비밥 실패!
My first pot rice… Failed!
262
00:15:41,539 --> 00:15:43,167
실패~
Failed~
263
00:15:43,167 --> 00:15:46,907
그래도 맛있게 먹겠습니다
But I’ll still enjoy it.
264
00:15:47,060 --> 00:15:49,837
밥은 망했지만 그래도 굴 향은 되게 좋아요
Though the rice was a fail, oyster smells so good.
265
00:15:49,837 --> 00:15:52,785
달래장을 슥슥 비벼서
Mix with Dalrae sauce.
266
00:15:54,344 --> 00:15:57,998
ㅋㅋㅋ 비비는 소리가 너무 질퍽질퍽해
The mixing sounds to wet
267
00:15:58,786 --> 00:16:01,633
냠
Nom
268
00:16:02,420 --> 00:16:04,901
음~
Hmm~
269
00:16:05,898 --> 00:16:09,761
아 아쉽다 물양만 제대로 맞았으면 진짜 맛있었을 것 같은데
Ah, what a shame. It would’ve been so amazing if I used the right amount of water.
270
00:16:09,761 --> 00:16:11,367
무가 엄청 달아요
The radish is so sweet.
271
00:16:11,367 --> 00:16:13,790
괜찮아! 내가 했으니까!
That’s fine! I did it!
272
00:16:13,790 --> 00:16:15,573
잘했어 맛있어
It’s good. It’s delicious.
273
00:16:15,573 --> 00:16:17,471
굴이 아주 맛있군 good~!
The oyster is really nice. Good~!
274
00:16:17,471 --> 00:16:19,618
퀸즈갬빗을 보면서 먹겠습니다
I’m going to enjoy it while watching Queen’s Gambit.
275
00:16:19,618 --> 00:16:24,292
퀸즈갬빗은 딴짓하면서 못봐서 아직까지 보고 있어요
I haven’t watched Queen’s Gambit yet as I was busy doing other things.
276
00:16:24,292 --> 00:16:25,928
이렇게 What I Ate 끝~!
What’s it for ‘What I Ate!’
번역중